您当前的位置:首页 > 灵修书籍 > 基督徒的生活

后记

后记
本书的主要部分选自《基督教要义》第三卷第六至第十章的内容。 这个部分在历史上常被称为“金书”,因其语言及内容的独特之处,而常被从《基督教要义》中单独抽出来,作为单行本出版。 从行文来看,加尔文在这一部分极少运用其他章节中常见的与论敌进行论战的写作风格,而是用平和甚至从内心流露出的极具感染力的语言来论述这个部分的主题。 从内容上看,他在这个部分非常清楚地阐述了基督徒生活的基本特征,谈论到人们常常关心的信仰生活与世俗生活的基本关系问题。 因为这些特点,对于没有时间读完三卷本《基督教要义》的读者来说,读这个单行本也能够对加尔文在论基督徒生活方面所表达的思想有一个基本的了解。
本书使用的仍然是三联书店2010年出版的《基督教要义》的中文译本。 为了使读者阅读起来更为流畅,不受英译本编者所加众多注释的干扰,更好地体会加尔文在这个部分的论述中其文字上的感染力,我们把英译本编者所加的大多数注释去掉了,仅保留了那些在正文中标明其直接引文出处所做的脚注。 如果读者出于研究目的想要查看这些注释,可以参考《基督教要义》中相同章节的内容。 其次,我们删去了加尔文以论战的方式与当时的一些对手争辩的内容,因为所争辩的主要观点已经在之前的文中有所论述,而这些删节并不影响对整体的行文和内容的理解。 最后,为了使本书的章节看上去更具有连续性,我们重排了章的序号,并重新命名了每章的标题;但用脚注标明了它们原来在《基督教要义》中每章的序号及标题。
在选编过程中,编者又对照F. L. 巴特尔斯(F. L. Battles)的英译本对中文译本的某些段落稍加修订,以使译本读起来更流畅,也更易理解。 限于编者的水平,难免有不尽如人意的地方,请读者多给予指正和批评。
编者谨识
2011年7月5日

上一章 封面 书架 已读完